![]() |
Palestinian children, wearing the kuffiyeh as a ghutrah (headscarf) |
![]() |
Bolivia's UN representative wearing a kuffiyeh in solidarity with Palestine, after attacks on Gaza |
The significance of the kuffiyeh originated during the 1930s, and the Arab world's fight of independence against the British Empire. As kuffiyehs were seen more commonly on the less rich, the British scoped out for kuffiyehs to attack Palestinians. In a great act of solidarity, the rich disguised themselves in the scarf to confuse the soldiers, and it has been a national symbol every since. Still to this day, the kuffiyeh is used as a symbol of solidarity with Palestinians in the current Israel-Palestine conflicts.
![]() |
Colin Farrell, wearing a kuffiyeh. He wore the same scarf to the premiere of a Pro-Palestinian film. Is he appropriating? |
![]() |
A white hipster's opinion on his "scarf", vs. an actual Palestinian |
I don't blame people for wearing a kuffiyeh, since it's significance isn't very well known, but I find this a barely humorous reminder that the Western world dominates oh-too-many industries. This is definitely a milder form of cultural appropriation, but in genuine curiosity, I ask :
As someone that finds myself involved and passionate about the Palestinian independence conflict, were I to purchase a kuffiyeh directly from Palestine, would it be cultural appropriation? What do my readers have to say?
Sources : "A History of the Keffiyeh" LEAD Magazine. Web. 20 Jan. 2016.
"White People & Keffiyeh: Solidarity vs. Cultural Appropriation." Ben Norton. 2015. Web. 20 Jan. 2016.